ნაწარმოებები


კარგ მწერალს და შესანიშნავ ადამიანს ირაკლი ლომოურს ესაჭიროება ჩვენი თანადგომა. თუ შეიძლება შეიხედეთ თემაში “ურაკპარაკის ფორუმი >> განცხადებები >> ირაკლი ლომოურის მეგობრები“     * * *     http://urakparaki.com/?m=13&Theme=1471     * * *     2018-06-19 14:45 >>> 8

ავტორი: ოთარ ცისკაძე
ჟანრი: თარგმანი
3 ივნისი, 2018


Emily Dickinson – I know that He exists (338)

ემილი დიკინსონი - ვიცი,  არსებობს! (338)

ვიცი, არსებობს! მის საბრძანისში
მდუმარებაში მკვიდრობს და სუფევს,
მან იშვიათი სიცოცხლე თვისი
გადაუმალა ჩვენს უხეშ გუგებს.

დროებითია თამაშ-გართობა,
ჩასაფრებაა მოსიყვარულე,
გაკვირვებისგან რათა განცხრომა
შეიქმნას უფრო მომხიარულე!

თუ ეს თამაში დარბაისლდება
და შეგვახმება პირზე ღიმილი,
ბედნიერება გარდაიცვლება
ჩაციებული მზერით სიკვდილის?!

არ აღმოჩნდება ძალიან ძვირი
მაშინ მოლხენა -  მწარე შეცდომად?!
და შერაცხული ხუმრობად ხრიკი
დაუკრეფავში ხომ არ შეტოპავს?!

3 ივნისი, 2018 წ.



Emily Dickinson – I know that He exists (338)

I know that He exists.
Somewhere—in Silence—
He has hid his rare life
From our gross eyes.

'Tis an instant's play.
'Tis a fond Ambush—
Just to make Bliss
Earn her own surprise!

But—should the play
Prove piercing earnest—
Should the glee—glaze—
In Death's—stiff—stare—

Would not the fun
Look too expensive!
Would not the jest—
Have crawled too far!

კომენტარები ილუსტრაციები რეცენზიები