ნაწარმოებები



ავტორი: ოთარ_ცისკაძე
ჟანრი: თარგმანი
4 ნოემბერი, 2018


Emily Dickinson - Two swimmers wrestled on the spar (201)

ემილი დიკინსონი - გათენებამდე ებრძოდნენ სიკვდილს (201)

გათენებამდე ებრძოდნენ სიკვდილს
გემდამსხვრეულნი, ორიოდ მორზე,
ერთმა მიცურა ნაპირთან ძლივძლივ,
ვერ მიაღწია, ღმერთო, მეორემ!

მოტივტივე გვამს ხედავდნენ წყალზე
მგზავრები ჩავლილ ორჩხომელების -
მუდარა აჩნდა მის ჩამქრალ თვალებს
და გაეწვდინა ხვეწნით ხელები.

4 ნოემბერი, 2018 წ.



Emily Dickinson  - Two swimmers wrestled on the spar (201)

Two swimmers wrestled on the spar
Until the morning sun,
When one turned smiling to the land.
O God, the other one !

The stray ships passing spied a face
Upon the waters borne,
With eyes in death still begging raised,
And hands beseeching thrown.





კომენტარები ილუსტრაციები რეცენზიები

საიტის წევრს ნიკით:  SALVADOR ვულოცავთ დაბადების დღეს