ნაწარმოებები


ლიტერატურული კონკურსი „ლილე 2018“     * * *     დაწვრილებით ლიტ-მოვლენაში და ფორუმზე, კონკურსების თემაში

ავტორი: ჯანა
ჟანრი: თარგმანი
6 ნოემბერი, 2018


უილიამ შექსპირი - სონეტი მე -10

***
შენგან გულწრფელი სიყვარული არავის ახსოვს ,
პირიქით ბევრი შეგციცინებს ტრფობის თვალებით,
რადგან არასდროს დააბრუნებ გრძნობას სანაცვლოს,
რადგან არასდროს შეიყვარებ გულმხურვალებით.
რადგან იმ ძალით შეუპყრიხარ სენს სიძულვილის,
რომ სულის ამბოხს, სულის ტაძარს ჭერი ახადე,
რომ იავარქმნა, დააქციო შენივ სურვილით,
ნაცვლად იმისა, რომ აღმართო, როგორც სახატე.
გთხოვ, შენი ფიქრი კეთილშობილ და საიმედო
აქციო ფიქრად, იქნებ მადლმა იწყოს ნათება,
რომ შენზე აზრი სასიკეთო გამოვიმეტო,
ბოროტება ხომ სიყვარულს არ აღემატება?!
ეძიე ძალა, თავს სძლიე და არ მოასვენო,
რომ შენს წიაღში შენი მსგავსი აღმოაცენო.

***
For shame deny that thou bear’st love to any,
Who for thyself art so unprovident.
Grant if thou wilt, thou art belov’d of many,
But that thou none lov’st is most evident;
For thou art so possessed with murd'rous hate
That ‘gainst thyself thou stick’st not to conspire,
Seeking that beauteous roof to ruinate
Which to repair should be thy chief desire.
O change thy thought, that I may change my mind.
Shall hate be fairer lodged than gentle love?
Be as thy presence is, gracious and kind,
Or to thyself at least kind-hearted prove.
Make thee another self for love of me,
That beauty still may live in thine or thee.


კომენტარები ილუსტრაციები რეცენზიები