ნაწარმოებები


    * * *    

ავტორი: ოთარ ცისკაძე
ჟანრი: თარგმანი
5 თებერვალი, 2019


Emily Dickinson - There is a Zone whose even Years (1056)

ემილი დიკინსონი - არის ადგილი, წელთა თანაბარ (1056)

არის ადგილი, წელთა თანაბარ
დენას ვერ წყვეტენ მზებუდობები,
სადაც შუადღის მზეა მარადჟამს
და არ იცვლება დრო მყუდროების.

სადაც ზაფხული იცის ზაფხულში,
ივნისი საუკუნობით დგება,
სადაც აგვისტოს არ აქვს სასრული,
შემეცნებაში სულ შუადღეა.

5 თებერვალი, 2019 წ.



Emily Dickinson - There is a Zone whose even Years (1056)

There is a Zone whose even Years
No Solstice interrupt —
Whose Sun constructs perpetual Noon
Whose perfect Seasons wait —

Whose Summer set in Summer, till
The Centuries of June
And Centuries of August cease
And Consciousness — is Noon.

კომენტარები ილუსტრაციები რეცენზიები