ნაწარმოებები


პოეზიის საქველმოქმედო საღამო     * * *     დაწვრილებით ლიტ-მოვლენაში და ფორუმზე http://urakparaki.com/?m=13&Theme=1528     * * *    

ავტორი: ოთარ ცისკაძე
ჟანრი: თარგმანი
23 აგვისტო, 2019


Emily Dickinson - Each that we lose takes part of us (1605)

ემილი დიკინსონი - ჩვენს ნაწილს ვკარგავთ ვინმეს დაკარგვით (1605)

ჩვენს ნაწილს ვკარგავთ ვინმეს დაკარგვით;
ნამგალა მთვარედ თუმც შემოგვრჩება,
ვით  მღვრიე ღამეს მიჩქმალულ მთვარის
შესახებ მოწმობს მიქცევ-მოქცევა.

23 აგვისტო, 2019 წ.



Emily Dickinson - Each that we lose takes part of us (1605)

Each that we lose takes part of us;
A crescent still abides,
Which like the moon, some turbid night,
Is summoned by the tides.

კომენტარები ილუსტრაციები რეცენზიები