| ავტორი: დონკიხოტი ჟანრი: თარგმანი 10 დეკემბერი, 2011 |
მსურს სასწაული! ქრისტევ, ო, ღმერთო! დღის დასაწყისში, ახლა, ახლავე! ო, ნება მომეც, დე! მოვკვდე, შენ გთხოვ, რადგან ცხოვრება წიგნად დავთავე.
მკაცრად არ მეტყვი, რადგან ხარ ბრძენი: – "ითმინე, ვიდრე შენი დრო გავა!" შენ მიწყალობე - ძალიან ბევრი! მე კი მსურს ერთად - ყველა გზის გავლა!
მე ყოველი მსურს: ბოშური არსით, რომ სიმებივით გზებმა დამრაზმოს, ორღანის ხმაზე ვიტანჯო ასგზის და ვაქროლებდე ბრძოლად ამაზონს.
ციურ სხეულთა ვიყო მისანი, აჩრდილებს მიღმა ნორჩთ წინ ვუძღვოდე... რომ ლეგენდად ვქმნა - წარსული წამი, რომ მომავალნი - გიჟურად ქროდნენ!
მიყვარს ჯვარცმა და ჩითის თავშალი, ღრმა ნაკვალევი შენთან შერწყმისა... ბავშვობა მქონდა - ცხადი ზღაპარი, გთხოვ, შენთან მიხმო - ჩვიდმეტი წლისა.
Христос и Бог! Я жажду чуда Теперь, сейчас, в начале дня! О, дай мне умереть, покуда Вся жизнь как книга для меня.
Ты мудрый, ты не скажешь строго: — «Терпи, ещё не кончен срок». Ты сам мне подал — слишком много! Я жажду сразу — всех дорог!
Всего хочу: с душой цыгана Идти под песни на разбой, За всех страдать под звук органа И амазонкой мчаться в бой;
Гадать по звёздам в чёрной башне, Вести детей вперёд, сквозь тень… Чтоб был легендой — день вчерашний, Чтоб был безумьем — каждый день!
Люблю и крест и шёлк, и каски, Моя душа мгновений след… Ты дал мне детство — лучше сказки И дай мне смерть — в семнадцать лет!
კომენტარები |
ილუსტრაციები |
რეცენზიები |
|
მონაცემები არ არის |
|
მონაცემები არ არის |
|
|