ნაწარმოებები


    * * *    

ავტორი: ოთარ ცისკაძე
ჟანრი: თარგმანი
22 ნოემბერი, 2014


უილიამ ბლეიკი - ლილიფარა

ო, ლილიფარავ,  დროით დაღლილო,
ვინც მზის ნაბიჯებს მუდმივად ითვლი;
იმ ოქროს ქვეყნის პოვნას რომ ცდილობ,
სადაც მგზავრობა წყდება ყარიბის; 

იქ, სადაც ნდომით ტანჯული ყრმობა,
მკრთალი ქალწული - თოვლი რომ ფარავს,
იზეიმებენ მკვდრეთით აღდგომას
და მოხვედრა სურს ჩემს ლილიფარას. 

22 ნოემბერი, 2014 წ.


William Blake  - Ah Sunflower

Ah Sunflower, weary of time,
Who countest the steps of the sun;
Seeking after that sweet golden clime
Where the traveller's journey is done;

Where the Youth pined away with desire,
And the pale virgin shrouded in snow,
Arise from their graves, and aspire
Where my Sunflower wishes to go!

კომენტარები ილუსტრაციები რეცენზიები