ნაწარმოებები


    * * *    

ავტორი: ოთარ ცისკაძე
ჟანრი: თარგმანი
25 აპრილი, 2016


უისტან ჰიუ ოდენი - მწერალი

ვით უნიფორმა, პოეტს მოსავს მისი ტალანტი,
ყოველ პოეტის რანგი კარგად იცის სუყველამ,
მათ შეუძლიათ ელ-ჭექივით დაგვცენ თავზარი,
მოკვდნენ ჭაბუკნი,  ან იცოცხლონ მარტოსულებმა.

და წინ გაიჭრან ჰუსარივით; ხოლო მწერალი
ვალდებულია სიყრმის ნიჭი სრულქმნას შეგნებით,
როგორ გადიქცეს მარტივი და მოუხეშავი,
იმად, ვისაც ჰყავს ქვეყნად ბლომად ზურგის შემქცევი.

რომ აისრულოს უმცირესი წადილიც, რადგან,
ის უნდა იყოს მოსაწყენიც, ხშირად დამთმობიც
ტრფიალის მდარე საჩივრების, შორის მართალთა

ალალმართალი და ბინძური - ბინძურთა შორის.
და მისი სუსტი პიროვნებაც, თუ კი აქვს ძალი,
უნდა იტანჯოს დუნედ კაცის ყოველი ნაკლით.


25 აპრილი, 2016 წ.



Wystan Hugh Auden -
The Novelist

Encased in talent like a uniform,
The rank of every poet is well known;
They can amaze us like a thunderstorm,
Or die so young, or live for years alone.

They can dash forward like hussars: but he
Must struggle out of his boyish gift and learn
How to be plain and awkward, how to be
One after whom none think it worth to turn.

For, to achieve his lightest wish, he must
Become the whole of boredom, subject to
Vulgar complaints like love, among the Just

Be just, among the Filthy filthy too,
And in his own weak person, if he can,
Must suffer dully all the wrongs of Man.

კომენტარები ილუსტრაციები რეცენზიები