ნაწარმოებები


    * * *    

ავტორი: ოთარ ცისკაძე
ჟანრი: თარგმანი
24 ოქტომბერი, 2016


Александр Блок - Благословляю все, что было

ალექსანდრე ბლოკი  - კურთხეულ იყოს ის, რაც წილად მხვდა


კურთხეულ იყოს ის, რაც წილად მხვდა,
ამაზე კარგი არც მსურდა  ხვედრი.
ო, რაოდენგზის, გულო, გიყვარდა!
გიგიზგიზია გონებავ - ბევრგზის!

სვე-კეთილობამ, ანდა კირთებამ
თუმცა დატოვეს  ნაკვალი მწარე,
ვნების გრიგალმა და მოყირჭებამ
ვერ ჩამინავლეს ძველი სინათლე.

ხოლო შენ, ესდენ გაჭირვე ვისაც,
შემინდე, ერთად თუკი ვართ მაინც;
ყოვლი, რისი თქმაც  არ ძალუძს  სიტყვას,
შენს ხატებაში ამოვიცანი.

იხედებიან მზრუნველი თვალნი,
მკერდში გული ძგერს ძალუმად, ბორგვით,
თოვლიან ღამის მსუსხავ წყვდიადში
სიმართლის გზაზე  განაგრძობს რონინს.

24 ოქტომბერი, 2016 წ.



Александр Блок  - Благословляю все, что было


Благословляю все, что было,
Я лучшей доли не искал.
О, сердце, сколько ты любило!
О, разум, сколько ты пылал!

Пускай и счастие и муки
Свой горький положили след,
Но в страстной буре, в долгой скуке
Я не утратил прежний свет.

И ты, кого терзал я новым,
Прости меня. Нам быть — вдвоем.
Все то, чего не скажешь словом,
Узнал я в облике твоем.

Глядят внимательные очи,
И сердце бьет, волнуясь, в грудь,
В холодном мраке снежной ночи
Свой верный продолжая путь.

15 января 1912

კომენტარები ილუსტრაციები რეცენზიები