ნაწარმოებები


გამარჯვებას ვუსურვებთ გმირ უკრაინელ ხალხს რუს აგრესორზე. დიდება უკრაინას !!!     * * *     Сла́ва Украї́ні !!!

ავტორი: ოთარ ცისკაძე
ჟანრი: თარგმანი
7 თებერვალი, 2018


Emily Dickinson - I asked no other thing (621)

ემილი დიკინსონი - გარდა ამისა, არც რა ვითხოვე (621)

გარდა ამისა, არც რა ვითხოვე -
ჩემი მუდარა ჩააგდო არად;
მე შევთავაზე ნაცვლად სიცოცხლე -
ჩაიქირქილა შემძლე ვაჭარმა.

ღილს აწვალებდა. მკითხა: ედემი?
ცერად მიმზერდა და მომახალა:
„მადამ, სხვა რამეს არ ინებებდით,
რისი ჩვენებაც შეგვეძლო ახლა?“

7 თებერვალი, 2018 წ.


ბრაზილიაში ნაგულისხმევია „ჰაი-ბრაზილი“,
„კურთხეულთა კუნძული“, ანუ ედემი

იხ.:

Hy-Brasil, or "Island of the Blessed"

https://en.wikipedia.org/wiki/Name_of_Brazil



Emily Dickinson - I asked no other thing (621)

I asked no other thing –
No other – was denied –
I offered Being – for it –
The Mighty Merchant sneered –

Brazil? He twirled a Button –
Without a glance my way –
“But – Madam – is there nothing else –
That We can show – Today?”

კომენტარები ილუსტრაციები რეცენზიები