ნაწარმოებები


გამარჯვებას ვუსურვებთ გმირ უკრაინელ ხალხს რუს აგრესორზე. დიდება უკრაინას !!!     * * *     Сла́ва Украї́ні !!!

ავტორი: ოთარ ცისკაძე
ჟანრი: თარგმანი
21 მარტი, 2021


Сергей Есенин - Все живое особой метой

სერგეი ესენინი -  ადრეულადვე ყველა, განგებით

ადრეულადვე ყველა, განგებით
დაჯილდოვდება რაღაც სარისტით,
თუკი პოეტად ვერ ვივარგებდი,
გამოვიდოდი ქურდი, სარიდი.

ხორცგალეული და ტანდაბალი,
ჩხუბში ბოლომდე  გმირად შთენილი,
ხშირად მივსულვარ აყალმაყალით,
სახლში ნაცემი, ცხვირგატეხილი.

შიშს ვუქარწყლებდი სახეგაცრეცილ
დედას, კბილებში ვცრიდი უდებად:
„არა უშავს რა, ქვაზე დავეცი,
წყლული დილამდე მომიშუშდება!"

დაცხრა დრო-ჟამის დასალიერში
ყმაწვილკაცობა, როგორც ლენქერი,
ძალა მშფოთვარე და კადნიერი,
ამოჩუხჩუხდა ახლა ლექსებში.

ოქრომდინარი ენამზეობა
ლექსთა სტრიქონებს ამკობს ზენარი,
იქ უწინდელი სჭვივის მხნეობა
ჩხუბისთავის და დაუდეგარის.

ძველებურად ვარ სავსე ღირსებით,
დროის მონაბერს მივდევ ფეხდაფეხ...
ცხვირპირში მცემდნენ ადრე მჯიღებით,
აწ ჩემი სული სისხლით შეთხვარეს.

დედის მაგივრად სახედაბრეცილ
ბრბოს ვუმეორებ უკვე იმავეს:
„არა უშავს რა, ქვაზე დავეცი,
მომიშუშდება წყლული დილამდე!“

21 მარტი, 2021 წ.



Сергей Есенин -  Все живое особой метой

Все живое особой метой
Отмечается с ранних пор.
Если не был бы я поэтом,
То, наверно, был мошенник и вор.

Худощавый и низкорослый,
Средь мальчишек всегда герой,
Часто, часто с разбитым носом
Приходил я к себе домой.

И навстречу испуганной маме
Я цедил сквозь кровавый рот:
"Ничего! Я споткнулся о камень,
Это к завтраму все заживет".

И теперь вот, когда простыла
Этих дней кипятковая вязь,
Беспокойная, дерзкая сила
На поэмы мои пролилась.

Золотая, словесная груда,
И над каждой строкой без конца
Отражается прежняя удаль
Забияки и сорванца.

Как тогда, я отважный и гордый,
Только новью мой брызжет шаг...
Если раньше мне били в морду,
То теперь вся в крови душа.

И уже говорю я не маме,
А в чужой и хохочущий сброд:
"Ничего! Я споткнулся о камень,
Это к завтраму все заживет!"

1922

კომენტარები ილუსტრაციები რეცენზიები