ნაწარმოებები


გამარჯვებას ვუსურვებთ გმირ უკრაინელ ხალხს რუს აგრესორზე. დიდება უკრაინას !!!     * * *     Сла́ва Украї́ні !!!

ავტორი: ოთარ ცისკაძე
ჟანრი: თარგმანი
1 აგვისტო, 2021


Сергей Есенин - Шаганэ ты моя, Шаганэ!

სერგეი ესენინი - შაგანე ჩემო, ჩემო შაგანე!

შაგანე ჩემო, ჩემო შაგანე!
ჩრდილოეთშია ჩემი მამული
და როცა ქარი ჭვავებს ჩაუვლის,
მთვარის ნათელში ბზინავს საყანე.
შაგანე ჩემო, ჩემო შაგანე!

ჩრდილოეთშია ჩემი მამული,
მთვარე დიდია ჩვენთან მრავალგზის,
რაგინდ შირაზი იყოს ლამაზი,
მე რიაზანის ვარ მოყვარული.
ჩრდილოეთშია ჩემი მამული

და როცა ქარი ჭვავებს ჩაუვლის,
ოქროვანია ეს თმა იმათებრ,
თუნდაც თითებზე გადაიხლართე,
არ დავიკვნესებ შენგან ტანჯულიც
და როცა ქარი ჭვავებს ჩაუვლის,

მთვარის ნათელში ბზინავს საყანე,
სვილის ელფერით მაქვს თმა ნაფერი,
გამანებივრე უხვი ალერსით,
ნუ გამახსენებ ოღონდ საყვარელ
მთვარის ნათელში მბზინავ საყანეს.

შაგანე ჩემო, ჩემო შაგანე!
იქ, ჩრდილოეთში ერთი ასული,
ძალიან მოგგავს ჩემი წარსულის,
ეგებ, ფიქრები აქ მოაქანებს...
შაგანე ჩემო, ჩემო შაგანე!

1 აგვისტო, წმ. სერაფიმ საროველის ხს. დღე, 2021 წ.


Сергей Есенин - Шаганэ ты моя, Шаганэ!

Шаганэ ты моя, Шаганэ!
Потому, что я с севера, что ли,
Я готов рассказать тебе поле,
Про волнистую рожь при луне.
Шаганэ ты моя, Шаганэ.

Потому, что я с севера, что ли,
Что луна там огромней в сто раз,
Как бы ни был красив Шираз,
Он не лучше рязанских раздолий.
Потому, что я с севера, что ли.

Я готов рассказать тебе поле,
Эти волосы взял я у ржи,
Если хочешь, на палец вяжи —
Я нисколько не чувствую боли.
Я готов рассказать тебе поле.

Про волнистую рожь при луне
По кудрям ты моим догадайся.
Дорогая, шути, улыбайся,
Не буди только память во мне
Про волнистую рожь при луне.

Шаганэ ты моя, Шаганэ!
Там, на севере, девушка тоже,
На тебя она страшно похожа,
Может, думает обо мне…
Шаганэ ты моя, Шаганэ.

1924 г.

კომენტარები ილუსტრაციები რეცენზიები