ნაწარმოებები


კონკურსების ანონსი იხილეთ ფორუმზე, კონკურსების განყოფილებაში     * * *     რევაზ ინანიშვილის სახელობის „ერთი მოთხრობის“ კონკურსი -2022     * * *     ლიტერატურული კონკურსი “ლილე 2022“     * * *     „ნ ო ვ ა ც ი ა“ ერთი ლექსის საერთაშორისო კონკურსი     * * *     კონკურსი „ლექსების გამოფენა - ასი სიტყვა“     * * *         * * *     გამარჯვებას ვუსურვებთ გმირ უკრაინელ ხალხს რუს აგრესორზე. დიდება უკრაინას !!!     * * *     Сла́ва Украї́ні !!!

ავტორი: ნინო დარბაისელი
ჟანრი: თარგმანი
22 სექტემბერი, 2022


რ. მ. რილკე - აპოლონის არქაული ტორსი

#უცხოური_ლიტერატურა_ქართულად

#თარგმანები

რაინერ მარია რილკე

აპოლონის არქაული ტორსი
(სონეტი)

არ გვღირსებია ხილვა  მისი თავის,  ვნებულის,
თვალის გუგების,  მწიფობაში გადასულების
და მაინც,  შიდა ნათება აქვს ისე  ულევი,
რომ  ლამპარია,  შიგნით მზერაჩაბრუნებული.

ნათელი  მისი არის მთელი ძალმოსილება.
როდი გაბრმავებს შუქი იგი. მოივლის არეს
ღიმილი  მშვიდი,  თეძოთა ბნელ ცენტრში,  ელვარე
და შიდა სხივი  მისი მარად არ გაილევა.

ეს რომ არ იყოს,  ქვა  სახიჩრად მოგეჩვენება,
მხრების  ნაკადში გაუქრება მთელი მშვენება.
აღარ იბზინებს,  როგორც ბეწვი რამ მხეცეული.

შიგნით ფეთქდება,  ვით ვარკვლავი ჟამიერი და
ისე გიცქერის,  ყოველი მხრით მზერად ქცეული,
გამცნობს რომ დროა,  შენც იცვალო ამიერიდან!

(თარგმანი ნინო დარბაისელისა)

Wir kannten nicht sein unerhoertes Haupt,
darin die Augenaepfel reiften. Aber
sein Torso glueht noch wie ein Kandelaber,
in dem sein Schauen, nur zurueckgeschraubt,

sich haelt und glaenzt. Sonst koennte nicht der Bug
der Brust dich blenden, und im leisen Drehen
der Lenden koennte nicht ein Laecheln gehen
zu jener Mitte, die die Zeugung trug.

Sonst stuende dieser Stein entstellt und kurz
unter der Schultern durchsichtigem Sturz
und flimmerte nicht so wie Raubtierfelle;

und braeche nicht aus allen seinen Raendern
aus wie ein Stern: denn da ist keine Stelle,
die dich nicht sieht. Du musst dein Leben aendern.

Rainer Maria Rilke

კომენტარები ილუსტრაციები რეცენზიები