ნაწარმოებები


კონკურსების ანონსი იხილეთ ფორუმზე, კონკურსების განყოფილებაში     * * *     რევაზ ინანიშვილის სახელობის „ერთი მოთხრობის“ კონკურსი -2022     * * *     ლიტერატურული კონკურსი “ლილე 2022“     * * *     „ნ ო ვ ა ც ი ა“ ერთი ლექსის საერთაშორისო კონკურსი     * * *     კონკურსი „ლექსების გამოფენა - ასი სიტყვა“     * * *         * * *     გამარჯვებას ვუსურვებთ გმირ უკრაინელ ხალხს რუს აგრესორზე. დიდება უკრაინას !!!     * * *     Сла́ва Украї́ні !!!

ავტორი: ოთარ ცისკაძე
ჟანრი: თარგმანი
9 სექტემბერი, 2022


William Blake - О lapwing! thou fliest around the heath

უილიამ ბლეიკი - ო, პრანწიავ!...

ვერან მინდორზე რად დაფრინავ, ჩემო პრანწიავ?
ქვეშ ხაფანგია, აირიდე გაწამაწია!
იფრინე, სადაც მარცვლეულთა მოჩანს ნათესი,
სამკალ ყანებზე არ შეგხვდება კაკანათები.

9 სექტემბერი, 2022 წ.


William Blake -  О lapwing! thou fliest around the heath

О lapwing! thou fliest around the heath,
Nor seest the net that is spread beneath.
Why dost thou not fly among the corn fields?
They cannot spread nets where a harvest yields.

კომენტარები ილუსტრაციები რეცენზიები