ნაწარმოებები


გამარჯვებას ვუსურვებთ გმირ უკრაინელ ხალხს რუს აგრესორზე. დიდება უკრაინას !!!     * * *     Сла́ва Украї́ні !!!

ავტორი: ნინო დარბაისელი
ჟანრი: თარგმანი
23 ნოემბერი, 2022


ძროხა მთვარეს გადაახტა

#თარგმანები
#საბავშვო_სადიდო
#თავშესაქცევი

ინგლისური საბავშვო ზეპირსიტყვიერებიდან ბევრს გეხსომებათ, ,,ძროხა მთვარეს გადაახტა”!

"Hey, diddle, diddle,"

Hey, diddle, diddle,
The cat and the fiddle,
The cow jumped over the moon;
The little dog laughed
To see such sport,
And the dish ran away with the spoon.

***
ჰეი, დიდლი, დიდლი!
ფისუნა და ფიდლი.
ერთი ძროხა ახტა, მთვარეს გადაახტა,
ლეკვი ამბობს  “ჰა-ჰა!”
გასართობი ნახა.
გარბის თეფში კოვზით, ყველა დარჩა სახტად.

(თარგმანი ნინო დარბაისელისა)

მთლიანად, ის საბავშვო ლექსი აგებულია პარადოქსებზე, რაც ძალზე ამხიარულებს პატარებს.
წარმომიდგენია, რა ამბავი ატყდებოდა ჩვენს ტურფა სამშობლოში, დაწყებითის სასკოლო სახელმძღვანელოში რომ ეხილათ ეს ლექსი  მოხალისე მორალისტებს.
  ასეა თუ ისე, ვიღაცის კამერას მაგარი მომენტი დაუჭერია. არ გამოვრიცხავ, რომ ფოტოშოფიც იყოს.

კომენტარები ილუსტრაციები რეცენზიები