ჰაინრიხ ჰაინე - მეფობდა ერთ დროს მეუფე
მეფობდა ერთ დროს მეუფე მხცოვანი, ქუში, ანჩხლი; ბედშავ ხელმწიფეს მეუღლედ ესვა ყმაწვილი ქალი.
მსახურად ედგა ხელმწიფის ცოლს პაჟი ქერა, ლაღი, თვალადს დედოფლის შლეიფი დაჰქონდა სრაშიც, ბაღშიც.
გსმენია ძველი სიმღერა, ხმატკბილი, გულსაკლავი? ქალ-ვაჟს უყვარდათ ძლიერად, დახოცეს მეფის მსჯავრით.
9 იანვარი, 2023 წ.
Heinrich Heine - Es war ein alter König
Es war ein alter König, Sein Herz war schwer, sein Haupt war grau; Der arme alte König, Er nahm eine junge Frau.
Es war ein schöner Page, Blond war sein Haupt, leicht war sein Sinn; Er trug die seidne Schleppe Der jungen Königin.
Kennst du das alte Liedchen? Es klingt so süß, es klingt so trüb! Sie mußten beyde sterben, Sie hatten sich viel zu lieb.
კომენტარები |
ილუსტრაციები |
რეცენზიები |
|
მონაცემები არ არის |
|
მონაცემები არ არის |
|
|