ნაწარმოებები


გამოცხადდა კონკურსი ლილე2026 . იხილეთ ფორუმზე კონკურსების განყოფილებაში     * * *     გამარჯვებას ვუსურვებთ გმირ უკრაინელ ხალხს რუს აგრესორზე.     * * *     დიდება უკრაინას !!! Сла́ва Украї́ні !!!

ავტორი: ბევრჯერ ჩამოსული
ჟანრი: თარგმანი
14 იანვარი, 2010


იაპონური ჰაიკუ ქართულად

                                    იაპონური ჰაიკუს ორი დიდოსტატის,  კობაიაში ისას და მაცუო ბაშოს ორი პატარა ნაწარმოები:

1. კობაიაში ისა (1763–1827)
                                                        ინგლისური თარგმანი:
                                                          O snail
                                                          Climb Mount Fuji,
                                                          But slowly, slowly!
                                                       
                                                        ქართული თარგმანი:
                                                        ჩემო ლოკოკინავ,
                                                        დაიპყარი ფუძიამა,
                                                        ოღონდ, ნელ–ნელა!
                                                                                           

2. მაცუო ბაშო (1644 – 1694)

hatsu shigure saru mo komino wo hoshige nari 
(მაცუო ბაშო, იაპონური ტექსტის ინგლისური ტრანსკრიფცია)
       
ინგლისური თარგმანი:
the first cold shower
even the monkey seems to want
a little coat of straw
          By Matsuo Basho

ქართული თარგმანი:
ცივი თავსხმა წვიმის დროს
მაიმუნსაც კი სურს ლერწმის პატარა მოსასხამი                                       

კომენტარები ილუსტრაციები რეცენზიები