ავტორი: უმა თურმანი ჟანრი: თარგმანი 13 ოქტომბერი, 2012
სიტყვები (ლეო ჩიოსო და ჯანკარლო დელ რე) (ასრულებენ: დალიდა და ალენ დელონი)
ალენ დელონი: - უცნაურია, მაგრამ არ ვიცი, რა ხდება ჩემს თავს მე შენ გიყურებ და მგონია, პირველად გხედავ. დალიდა: -კიდევ სიტყვები, ისევ სიტყვები, ძველი სიტყვები ალენ დელონი: -აღარ ვიცი, როგორ გითხრა. დალიდა: - მხოლოდ სიტყვები. ალენ დელონი: -მაგრამ, შენ ის ლამაზი სიყვარულის ისტორია ხარ, არასდროს მომბეზრდება რომლის კითხვაც. დალიდა: -მარტივი სიტყვები, მყიფე სიტყვები, რა მშვენიერი იყო! ალენ დელონი: -შენ ჩემი წარსული და მომავალი ხარ. დალიდა: -მართლაც მშვენიერი იყო! ალენ დელონი: -ჩემი ერთადერთი ჭეშმარიტება. დალიდა: -მაგრამ წავიდა ოცნებების ეპოქა ტკბილი მოგონებაც ჭკნება, დავიწყებას ეძლევა. ალენ დელონი: -შენ ქარს გავხარ, რომელიც ვიოლინოს ამღერებს და რომელსაც შორეული ვარდების სურნელი მოაქვს. დალიდა: -კარამელი, კანფეტი, თუ შოკოლადის ფილა, ალენ დელონი: -არის მომენტები, როცა -მე შენი არ მესმის. დალიდა: -მადლობა, ნუ წუხდები, შეგიძლია, რომ სხვას აჩუქო, ვისაც უყვარს სიო და სურნელი ვარდის. მაგ ტკბილი სიტყვების მე უკვე არ მჯერა, ადგილს ვერ ნახავენ ჩემს გულში ამჯერად. ალენ დელონი: - კიდევ ერთი სიტყვა დალიდა: -სიტყვა, ო, ისევ ეს სიტყვა ალენ დელონი: -მომისმინე დალიდა: -სიტყვა, ო, ისევ ეს სიტყვა ალენ დელონი: -გთხოვ დალიდა: -სიტყვა, ო, ისევ ეს სიტყვა ალენ დელონი: -გაფიცებ დალიდა: -სიტყვა, ეს სიტყვა, ო, ისევ ეს სიტყვა, სიტყვები, რომლებიც უკვე არაერთხელ გითქვამს. ალენ დელონი: -ესეც ჩემი ბედი: მუდამ გელაპარაკო ისე, როგორც პირველი შეხვედრისას. დალიდა: -კიდევ სიტყვები, ისევ სიტყვები, ძველი სიტყვები. ალენ დელონი: -ნეტავი, გამიგებდე! დალიდა: - მხოლოდ სიტყვები. ალენ დელონი: -ერთხელ მაინც რომ მომისმენდე! დალიდა: - ჯადოსნურები, -გამიზნულები, -მათი არ მჯერა! ალენ დელონი: -შენ ჩემი აუხდენელი ოცნება ხარ. დალიდა: -როგორ არ მჯერა! ალენ დელონი: -ჩემი ერთადერთი სატანჯველი და ერთადერთი იმედიც. დალიდა: -თუკი დაიწყე, ვეღარ ჩერდები, რომ იცოდე, როგორ მინდა მცირე სიჩუმე. ალენ დელონი: -შენ ჩემთვის ერთადერთი მუსიკა ხარ, რომელიც დიუნების თავზე ვარსკვლავებს აცეკვებს. დალიდა: -კარამელი, კანფეტი, თუ შოკოლადის ფილა. ალენ დელონი: -რომ არ ყოფილიყავი, -გამოგიგონებდი. დალიდა: -მადლობა, ნუ წუხდები, შეგიძლია, რომ სხვას აჩუქო, ვისაც უყვარს ვარსკვლავები დიუნების თავზე. მაგ ტკბილი სიტყვების მე უკვე არ მჯერა, ადგილს ვერ ნახავენ ჩემს გულში ამჯერად. ალენ დელონი: -კიდევ ერთი სიტყვა, ერთადერთი. დალიდა: -სიტყვა, ო, ისევ ეს სიტყვა ალენ დელონი: -მომისმინე. დალიდა: -სიტყვა, ო, ისევ ეს სიტყვა ალენ დელონი: -გთხოვ. დალიდა: -სიტყვა, ო, ისევ ეს სიტყვა ალენ დელონი: -გაფიცებ! დალიდა: -სიტყვა, ეს სიტყვა, ო, ისევ ეს სიტყვა, სიტყვები, რომლებიც უკვე არაერთხელ გითქვამს. ალენ დელონი: -რა ლამაზი ხარ! დალიდა: -სიტყვა, ო, ისევ ეს სიტყვა ალენ დელონი: -რა ლამაზი ხარ! დალიდა: -სიტყვა, ო, ისევ ეს სიტყვა ალენ დელონი: -რა ლამაზი ხარ! დალიდა: -სიტყვა, ო, ისევ ეს სიტყვა ალენ დელონი: -რა ლამაზი ხარ! დალიდა: -სიტყვა, ეს სიტყვა, ო, ისევ ეს სიტყვა, სიტყვები, რომლებიც უკვე არაერთხელ გითქვამს.
Paroles (Leo Chiossi and Giancarlo Del Re) Alain: C’est etrange, Je ne sais pas Ce qui m’arrive ce soir, je te regarde comme Pour la premiere fois. Dalida: Encore des mots, Toujours des mots, Les meme mots, Alain: Je ne sais plus comment te dire Dalida: Rien que des mots. Alain: Mais tu es cette belle histoire d’amour Que je ne cesserai jamais de lire. Dalida: Des mots faciles, des mots fragile, C’etait trop beau. Alain Delon: Tu es l’hier es de demain Dalida: Bien trop beau. Alain: De toujours ma seule verite. Dalida: Mais c’est fini le temps des reves, Les souvenirs se fanent aussi Quand on les oublie. Alain: Tu es comme le vent Qui fait chanter les violons Et emporte au loin le parfum des roses. Dalida: Caramels, bonbons et chocolats, Alain Delon: Par moment, je ne te comprends pas. Dalida: Merci, pas pour mois mais Tu peux bien les offrir a une autre Qui aime le vent et le parfum des roses. Mois, les mots tendres, Enrobes de douceur, Se posent sur ma bouche, Mais jamais sur mon coeur. Alain: Une parole encore. Dalida: Parole, parole, parole Alain: Ecoute-moi. Dalida: Parole, parole, parole Alain: Je t’en prie. Dalida: Parole, parole, parole Alain: Je te jure Dalida: Parole, parole, parole, parole, parole Encore des paroles que tu semes au vent. Alain: Voila mon destin, te parler, Te parler comme la premiere fois. Dalida: Encore des mots, toujours des mots, les meme mots, Alain: Comme j’aimerais que tu me comprennes, Dalida: Rien que des mots. Alain: Que tu m’ecoute au moins une fois. Dalida: Des mots magiques, des mots tactiques, Qui sonnent faux, Alain: Tu es mon reve defendu. Dalida: Oui tellement faux. Alain: mon seul tourment Et mon unique esperance. Dalida: Rien ne t’arretes Quand tu commences, Si tu savais comme j’ai envie D’un peu de silence. Alain: Tu es pour moi la seule musique qui fait danser les etoiles sur les dunes. Dalida: Caramels, bonbons et chocolat. Alain: Si tu n’existais pas déjà je t’inventerais. Dalida: Merci, pas pour mois mais Tu peux bien les offrir a une autre Qui aime les etoiles sur les dunes. Mois, les mots tendres, Enrobes de douceur, Se posent sur ma bouche, Mais jamais sur mon coeur. Alain: Encore un mot, juste une parole. Dalida: parole, parole, parole Alain: Ecoute-moi, Dalida: Je t’en prie Alain: Je te jure Dalida: Parole, parole, parole, parole, parole Encore des paroles que tu semes au vent. Alain: Que tu es belle, Dalida: Parole parole parole Alain: Que tu es belle! Dalida: Parole parole parole
Alain: Que tu es belle! Dalida: Parole, parole, parole Alain: Que tu es belle! Dalida: Parole, parole, parole, parole, parole Encore des paroles que tu semes au vent.
ფრანგული არ ვიცი, სამაგიეროდ ქართული ვიცი და ძალიან მაგარიააააა, ჩემო ჭეშმატირად ნიჭიერო და გურულოოოოოოოოო! :)))))))))))))))) 55555555555555555555555555 <3 <3 <3
შენ ქარს გავხარ, რომელიც ვიოლინოს ამღერებს და რომელსაც შორეული ვარდების სურნელი მოაქვს.
ფრანგული არ ვიცი, სამაგიეროდ ქართული ვიცი და ძალიან მაგარიააააა, ჩემო ჭეშმატირად ნიჭიერო და გურულოოოოოოოოო! :)))))))))))))))) 55555555555555555555555555 <3 <3 <3
შენ ქარს გავხარ, რომელიც ვიოლინოს ამღერებს და რომელსაც შორეული ვარდების სურნელი მოაქვს.
მადლობა, პეგი, იმედია, ისიამოვნებ, ჩემო ვირტუალურო და შემქმედებითო დობილო:) მიყვარხარ<3 ვკვდები ინტერესით, როგორ ":ჩაატკბარუნებ"... და მიხარია, რომ გაინტერესნებდა და ჩემი საშუალებით გაიცნობ მის ტექსტს. ძალიან ცოტამ წაიკითXა და ვფიქრობ, უსამართლოდ დაიჩაგრა ეს უმშვენიერესი სიმღერა უბადლო შესრულებით, რომლის ტექსტიც ასე თუ ისე, გადმოგეცით. გკოცნით, გეფერებით
მადლობა, პეგი, იმედია, ისიამოვნებ, ჩემო ვირტუალურო და შემქმედებითო დობილო:) მიყვარხარ<3 ვკვდები ინტერესით, როგორ ":ჩაატკბარუნებ"... და მიხარია, რომ გაინტერესნებდა და ჩემი საშუალებით გაიცნობ მის ტექსტს. ძალიან ცოტამ წაიკითXა და ვფიქრობ, უსამართლოდ დაიჩაგრა ეს უმშვენიერესი სიმღერა უბადლო შესრულებით, რომლის ტექსტიც ასე თუ ისე, გადმოგეცით. გკოცნით, გეფერებით