მარინა ცვეტაევა - და მეგობრის ხელზე გაჩნდა...
და მეგობრის ხელზე გაჩნდა ფრთიანას ფრთა სიფრიფანა, ჩემს ფრთოსნობას გისაბუთებს ჟამი - გასაჭირში თანმხლებს, ვერ უხერხებ თუმცა რამეს სატრფოს წყეულ სისათუთეს!
თბილ მოპყრობით განაოცი, მადლიერი, ფრთას დაკოცნი.
სანთლებს აქრობს ნიავქარი, დაფლეთვა სურს ჭრელი კარვის, თავხედი და სატიალე, ფრთიანას ფრთას გტაცებს მკაცრი, ხვნეშის: თავს ნუ გაიწვალებ, ნუ იყვარებ ფრთოსან ქალებს!
31 მარტი, 2025 წ.
Марина Цветаева - И другу на руку легло…
И другу на́ руку легло Крылатки тонкое крыло. Что я поистине крылата, Ты понял, спутник по беде! Но, ах, не справиться тебе С моею нежностью проклятой!
И, благодарный за тепло, Целуешь тонкое крыло.
А ветер гасит огоньки И треплет пёстрые палатки, А ветер от твоей руки Отводит крылышко крылатки… И дышит: душу не губи! Крылатых женщин не люби!
1916 г.
| კომენტარები |
ილუსტრაციები |
რეცენზიები |
|
|
|
|