27. -2 თარგმანში იმიტომ რომ ჩვეულებრივ არ დაწერე:D:) -2 თარგმანში იმიტომ რომ ჩვეულებრივ არ დაწერე:D:)
25. ერთI სიტყვა ვერ გავიგე მარა მაგარია =)))) ერთI სიტყვა ვერ გავიგე მარა მაგარია =))))
24. ბუჩქში იმღერებს თუ მაღალ ხეზე, ბულბული მაინც ბულბულად რჩება. და მე მაინც მგონია რომ მაფშალია ბულბულია. ბუჩქში იმღერებს თუ მაღალ ხეზე, ბულბული მაინც ბულბულად რჩება. და მე მაინც მგონია რომ მაფშალია ბულბულია.
23. სკვამ ლექსი რე! მუშმაჯგირათ იკითხირუაფუ! წარმოდგენილ მაფუ, მუჯგირ ობირეშ ხოლო იუაფუ!!! 5555555
მკითხველის გასაგონად კიდევ მინდა მცირე ექსკურსი ჩავატარო ამ სიტყვასთან დაკავშირებით!!! მაფშალია ბულბულს ნიშნავს! მაგრამ კარგად დავაკვირდეთ ამ 2 სიტყვას, რომელი უფრო ჯღერს ქართულად, მაფშალია თუ ბულბული???
სამწუხაროდ, დღესდღეობით ბევრისთვის შეიძლება ბულბული ჯღერადობითაც უფრო ქართული იყოს, რადგან სპარსულიდან შემოსული ეს სიტყვა იმდენად არის უკვე დამკვიდრებული ქართულში, რომ ეჭვსაც კი არ იწვევს მის არაქართულ წარმოშობაზე.
ბარბარიზმების შემოჭრა ენაში ყოველთვის წარმოადგენდა დიდ პრობლემას და ეს სიტყვაც ამის დასტურია. გამოდის, ჩვენი წინაპრებიც ცოდავდნენ ამ მხრივ, თორემ როგორ შეიძლებოდა მაფშალია - ასეთი ლამაზი სიტყვა ყოფილიყო მეგრულში, ანუ ერთ-ერთ ქართველურ ენაში და სპარსული სიტყვა დაემკვიდრებინათ?!.
მოკლედ, ასეა თუ ისე, რადგან ბულბული დამკვიდრებულია უკვე ქართულ ენაში, იმისი ცოდნა მაინც არ გვაწყენდა ყველას რომ ბულბული ქართულად მაფშალიას ნიშნავს და არა პირიქით, მაფშალია ბულბულს!!! სკვამ ლექსი რე! მუშმაჯგირათ იკითხირუაფუ! წარმოდგენილ მაფუ, მუჯგირ ობირეშ ხოლო იუაფუ!!! 5555555
მკითხველის გასაგონად კიდევ მინდა მცირე ექსკურსი ჩავატარო ამ სიტყვასთან დაკავშირებით!!! მაფშალია ბულბულს ნიშნავს! მაგრამ კარგად დავაკვირდეთ ამ 2 სიტყვას, რომელი უფრო ჯღერს ქართულად, მაფშალია თუ ბულბული???
სამწუხაროდ, დღესდღეობით ბევრისთვის შეიძლება ბულბული ჯღერადობითაც უფრო ქართული იყოს, რადგან სპარსულიდან შემოსული ეს სიტყვა იმდენად არის უკვე დამკვიდრებული ქართულში, რომ ეჭვსაც კი არ იწვევს მის არაქართულ წარმოშობაზე.
ბარბარიზმების შემოჭრა ენაში ყოველთვის წარმოადგენდა დიდ პრობლემას და ეს სიტყვაც ამის დასტურია. გამოდის, ჩვენი წინაპრებიც ცოდავდნენ ამ მხრივ, თორემ როგორ შეიძლებოდა მაფშალია - ასეთი ლამაზი სიტყვა ყოფილიყო მეგრულში, ანუ ერთ-ერთ ქართველურ ენაში და სპარსული სიტყვა დაემკვიდრებინათ?!.
მოკლედ, ასეა თუ ისე, რადგან ბულბული დამკვიდრებულია უკვე ქართულ ენაში, იმისი ცოდნა მაინც არ გვაწყენდა ყველას რომ ბულბული ქართულად მაფშალიას ნიშნავს და არა პირიქით, მაფშალია ბულბულს!!!
22. მანგარი რექ იმო ბიძი, მანგარი!!! მაფშალია მეგრულად ბულბულს ნიშნავს.;) მანგარი რექ იმო ბიძი, მანგარი!!! მაფშალია მეგრულად ბულბულს ნიშნავს.;)
21. ვერ გავიგე,მაგრამ ეს მომეწონა - ჩქიმჲ სკვამი მაფშალია, ნა... :) მოგიკითხეთ ჯგირი ძია იმო... ვერ გავიგე,მაგრამ ეს მომეწონა - ჩქიმჲ სკვამი მაფშალია, ნა... :) მოგიკითხეთ ჯგირი ძია იმო...
20. ართ მიღუნა ჩქი ზისხირი, ჭიჭე იშენც ბრელი ვარდა, დო ოცნება თაშ მაფუ ჭვილი მაშუმალო ქიშერხვადა,
ჯიმალობას შარა ურჩქუ, ვაფორუნსუ თიფიშ ზვინი, ღორონქ სკან დუდი ქუმაჩუქუ, კოჩანაშა მიშევლინი,
მარტვილიშა მოლართი ჯახუ, ართო ვთასათ ხოჯიში შვრია, ისტორიას შიინახუ ჩქინი ჭიჭე პოეზია...
გაიხარე იმო ძია მაგრად მესიამოვნააა!!!555555555 ართ მიღუნა ჩქი ზისხირი, ჭიჭე იშენც ბრელი ვარდა, დო ოცნება თაშ მაფუ ჭვილი მაშუმალო ქიშერხვადა,
ჯიმალობას შარა ურჩქუ, ვაფორუნსუ თიფიშ ზვინი, ღორონქ სკან დუდი ქუმაჩუქუ, კოჩანაშა მიშევლინი,
მარტვილიშა მოლართი ჯახუ, ართო ვთასათ ხოჯიში შვრია, ისტორიას შიინახუ ჩქინი ჭიჭე პოეზია...
გაიხარე იმო ძია მაგრად მესიამოვნააა!!!555555555
19. რამოდენიმე სიტყვის მნიშვნელობა არ ვიცოდი:( 5 იმაში რაც გავიგე რამოდენიმე სიტყვის მნიშვნელობა არ ვიცოდი:( 5 იმაში რაც გავიგე
18. ერთი ქუმორთუდო ვიცი მეგრულად და ვაიჭკუნო :))
ერთი ქუმორთუდო ვიცი მეგრულად და ვაიჭკუნო :))
17. მა ქიანა უსკანეთუ ვამიღირუ კინტირიშა... ჩქიმი გურიშ გაჭირება ვერაგადე მითინიშა...
ართო სკვამ ბირა რე, გურსაჭუეთ რე დო ჯგირ მიორჩქილაფარით. მანგარო მიმეწონ.5555555555 მა ქიანა უსკანეთუ ვამიღირუ კინტირიშა... ჩქიმი გურიშ გაჭირება ვერაგადე მითინიშა...
ართო სკვამ ბირა რე, გურსაჭუეთ რე დო ჯგირ მიორჩქილაფარით. მანგარო მიმეწონ.5555555555
16. ასისტენტი არ გჭირდება ქაროოო? მარტო ვერ გაწვდები ეეე მანდ მაგ საქმეს... :)) :)) გაიხარე შენააა!!! ძია იმოს გი რაღა ვუთხრა?! ართო სკვამი დო ობულბულაფარიიიი ლექს... გაიხარე შენააა!!! ასისტენტი არ გჭირდება ქაროოო? მარტო ვერ გაწვდები ეეე მანდ მაგ საქმეს... :)) :)) გაიხარე შენააა!!! ძია იმოს გი რაღა ვუთხრა?! ართო სკვამი დო ობულბულაფარიიიი ლექს... გაიხარე შენააა!!!
15. მოგიკითხეთ მთელი გულით და ძალიან მენატრებით :) მოგიკითხეთ მთელი გულით და ძალიან მენატრებით :)
14. ბებოს ჩამოსვლას უნდა დაველოდო...რომ გადამითარგმნოს:)
ბებოს ჩამოსვლას უნდა დაველოდო...რომ გადამითარგმნოს:)
13. ახლა ეს თარგმანში დადეთ და იქ წავიკითხავ :D ახლა ეს თარგმანში დადეთ და იქ წავიკითხავ :D
12. კია მთავარი მარა, არაფერი გამოდის მაგ ერთი სიტყვით და მომკალი თუ გინდა :D კია მთავარი მარა, არაფერი გამოდის მაგ ერთი სიტყვით და მომკალი თუ გინდა :D
11. მთაავარი სიტყვა ხომ იცი ნინ ?;) მთაავარი სიტყვა ხომ იცი ნინ ?;)
10. გახსენი ლიკა გახსენი, აბა მარტო ერთი სიტყვა "მასიმიორქ " რომ მასწავლე, გეგონა ჩავაბულბულებდი მეგრულს ? :)
თარგმანიც დადეთ ბატონო იმო, სანამ ჯერ ვსწავლობთ მეგრულს და მერე რომ ვისწავლით აღარ შეგაწუხებთ თარგმანისთვის ხოლმე :) გახსენი ლიკა გახსენი, აბა მარტო ერთი სიტყვა "მასიმიორქ " რომ მასწავლე, გეგონა ჩავაბულბულებდი მეგრულს ? :)
თარგმანიც დადეთ ბატონო იმო, სანამ ჯერ ვსწავლობთ მეგრულს და მერე რომ ვისწავლით აღარ შეგაწუხებთ თარგმანისთვის ხოლმე :)
9. მათახვალი მურე ? მათახვალი მურე ?
8. ოკლედ,უნდა გავხსნა მეგრულის კურსი,მსურველები ჩაეწერეთ ჩემს დღიურში :)) :))
როგორ მესიამოვნა, ნეტა გაცოდინათ, ბატონო იმო ... :-* ოკლედ,უნდა გავხსნა მეგრულის კურსი,მსურველები ჩაეწერეთ ჩემს დღიურში :)) :))
როგორ მესიამოვნა, ნეტა გაცოდინათ, ბატონო იმო ... :-*
7. ნინოს დასტური :) ნინოს დასტური :)
5. ნუ ესეიგი, ოცნებად მექცა მეგრულის სწავლა , ახლა რომ ვიცოდე ერთი ორი კაკალი მეგრული, ხომ გავიგებდი რაცხას ...:)
ნუ ესეიგი, ოცნებად მექცა მეგრულის სწავლა , ახლა რომ ვიცოდე ერთი ორი კაკალი მეგრული, ხომ გავიგებდი რაცხას ...:)
4. ბატონი იმოს ნაშრომს ბრმადაც ვენდობი....
არ გეწყინოსზე გამეცინა,ეშხოლსუნ აჭარული როდის მერე გახდა ვერ გავიგე.... ბატონი იმოს ნაშრომს ბრმადაც ვენდობი....
არ გეწყინოსზე გამეცინა,ეშხოლსუნ აჭარული როდის მერე გახდა ვერ გავიგე....
3. რაღაც გავიგე, რაღაცას გუმანით მივხვდი, მაგრამ მთლიანობაში გულსაც ეამა და სულსაც.....5 რაღაც გავიგე, რაღაცას გუმანით მივხვდი, მაგრამ მთლიანობაში გულსაც ეამა და სულსაც.....5
2. ეშხოლსუნ, აჭარულად თუ არ თარგმნით. ეშხოლსუნ, აჭარულად თუ არ თარგმნით.
1. მონაცემები არის,მაგრამ ვერაფერიც ვერ გავიგე მონაცემები არის,მაგრამ ვერაფერიც ვერ გავიგე
|